B.A 1424 unit 2 (SEQUENCE) English to Urdu Translation

UNIT 2
SEQUENCE
As you move from school to college and then to the university, reading and writing tasks get more demanding, complicated, rougher, require more work, more understanding, personal insights, and interpretations.
جب آپ اسکول سے کالج اور پھر یونیورسٹی جاتے ہیں تو ، پڑھنے اور تحریری کاموں کو زیادہ تقاضا ، پیچیدہ ، تیز تر بن جاتا ہے ، مزید کام ، زیادہ فہم ، ذاتی بصیرت اور تشریح کی ضرورت ہوتی ہے۔
So as a college or university student, you will be engaged in reading and writing activities that will involve you to read critically, think logically, argue reasonably, interpret the writer’s message, and explain and write in more mature manner.
لہذا ایک کالج یا یونیورسٹی کے طالب علم کی حیثیت سے ، آپ ان سرگرمیوں کو پڑھنے اور لکھنے میں مشغول ہوں گے جس میں آپ کو تنقیدی مطالعہ ، منطقی طور پر سوچنے ، معقول طور پر بحث کرنے ، مصنفین کے پیغام کی تشریح کرنے ، اور زیادہ سمجھدار انداز میں لکھنے میں شامل ہوگا۔
Writers convey their ideas or messages through various ways or techniques.
مصنفین مختلف طریقوں یا تکنیک کے ذریعہ اپنے خیالات یا پیغامات پہنچاتے ہیں۔
Sometimes they write in form of a sequence or in a chronological order as in stories or narratives.
بعض اوقات وہ تسلسل کی شکل میں یا تاریخی ترتیب میں لکھتے ہیں جیسے کہانیوں یا بیانات میں۔
Sometimes the tell their readers the causes and the effects of some phenomenon, such as poor economic factors and their effects on the people.
بعض اوقات اپنے قارئین کو کچھ واقعات کی وجوہات اور اس کے اثرات بتاتے ہیں جیسے ناقص معاشی عوامل اور لوگوں پر ان کے اثرات۔
At times they write about similarities or compare two scientific theories or tell us the differences or contrast the two theories.
بعض اوقات وہ مماثلتوں کے بارے میں لکھتے ہیں یا دو سائنسی نظریات کا موازنہ کرتے ہیں یا فرق کو بتاتے ہیں یا دونوں نظریات کے برعکس ہوتے ہیں۔
Sometimes they try and explain to the readers a complicated topic by classifying or categorizing different things such as living or non living things.
بعض اوقات وہ مختلف چیزوں جیسے درجہ بندی یا درجہ بندی کرکے قارئین کو ایک پیچیدہ موضوع سمجھنے اور سمجھانے کی کوشش کرتے ہیں جیسے زندہ یا غیر زندہ چیزیں۔
In a short story or in a novel, sequencing or chronological order is perhaps the main method of organization.
ایک مختصر کہانی میں یا کسی ناول میں ، ترتیب یا تاریخی ترتیب شاید تنظیم کا بنیادی طریقہ ہے۔
In certain biology texts, definition and classification may be the main methods of organization.
حیاتیات کے کچھ نصوص میں ، تعریف اور درجہ بندی تنظیم کے بنیادی طریقے ہوسکتے ہیں۔
In a political text about the democratic and communist systems of government, comparison and contrast may be the main organizing method, and in an economics text cause and effect relationship will be expressed.
حکومت کے جمہوری اور اشتراکی نظاموں کے بارے میں ایک سیاسی متن میں ، موازنہ اور اس کے برعکس بنیادی انعقاد کا اہم طریقہ ہوسکتا ہے ، اور معاشیات میں متن کی وجہ اور اثر و رسوخ کا اظہار کیا جائے گا۔
But most texts are a mixture of these methods or patterns.
لیکن زیادہ تر نصوص ان طریقوں یا نمونوں کا مرکب ہیں۔
Is important to organize the writing in a way that it is interesting to read, more importantly it must be logical and sensible and must make sense to the reader.

تحریر کو اس انداز میں ترتیب دینا ضروری ہے کہ پڑھنا دلچسپ ہو ، زیادہ اہم بات یہ ہے کہ یہ منطقی اور سمجھدار ہونی چاہئے اور اسے قاری کے لئے معنی خیز ہونا چاہئے۔